Keine exakte Übersetzung gefunden für مشاركة الإبرة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مشاركة الإبرة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Like sharing needles and fucking monkeys.
    مثل مشاركة الإبرة ومضاجعة القرود
  • Moreover, Bahrain has a unit where voluntary testing is conducted in complete confidentiality. It targets high-risk groups in particular, especially drug addicts, since approximately 70 per cent of the HIV/AIDS cases are caused by intravenous drug use.
    وعقدنا العزم على إنشاء وحدة للفحص الطوعي للكشف عن الإصابة في سرية تامة، خصوصا للفئة الأكثر عرضة للإصابة وهم المدمنون، إذ أنهم يشكلون ما يقارب 70 في المائة من المصابين بالإيدز نتيجة المشاركة في إبر الحقن الوريدي.
  • “Concerned also that risk-taking behaviour, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV/AIDS and other blood-borne diseases,
    ”وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، بما في ذلك التعاطي بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم.
  • Concerned also that risk-taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV/AIDS and other blood-borne diseases,
    وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، بما في ذلك تعاطي المخدرات بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم،
  • Concerned also that risk-taking behaviour, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV/AIDS and other blood-borne diseases,
    وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، بما في ذلك تعاطي المخدرات بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم.
  • Concerned also that risk-taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV/AIDS and other blood-borne diseases,
    وإذ يساورها القلق أيضا لأن السلوك المجازف، الذي يمكن أن يستفحل عن طريق إدمان المخدرات، بما في ذلك تعاطي المخدرات بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم،
  • Concerned also that risk-taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV/AIDS and other blood-borne diseases,
    وإذ يقلقها أيضا أن السلوك المجازف، الذي يمكن أن يزداد نتيجة للاستمرار في تعاطي المخدرات، بما في ذلك التعاطي بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم.
  • Concerned also that risk-taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV/AIDS and other blood-borne diseases,
    وإذ يساورها القلق أيضا لأن السلوك المجازف، الذي يمكن أن يستفحل عن طريق إدمان المخدرات، بما في ذلك تعاطي المخدرات بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم،
  • Concerned also that risk-taking behaviour, which can be increased by continued drug use, including injecting drug use and sharing of needles, is a significant route for the transmission of HIV/AIDS and other blood-borne diseases,
    وإذ يساورها القلق أيضا لأن السلوك المجازف، الذي يمكن أن يستفحل عن طريق إدمان المخدرات، بما في ذلك تعاطي المخدرات بالحقن والمشاركة في الحقن بالإبر، إنما هو طريق هام لنقل فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) وغيره من الأمراض المنقولة عن طريق الدم،
  • Non-pharmacological treatment and rehabilitation strategies have included such diverse elements as various forms of group and individual counselling and therapy sessions, Vedic medicine, acupuncture or participation in peer or help groups to provide continued support for abstinence (or any combination of those elements) administered both in residential and non-residential settings.
    وشملت استراتيجيات العلاج غير الدوائي وإعادة التأهيل عناصر شتى مستخدمة في اطاري المؤسسات الايوائية وغير الايوائية، كالمشورة ودورات العلاج الجماعية والفردية على أشكالها، والطب الفيداوي، والوخز بالإبر، أو المشاركة في مجموعات النظراء أو مجموعات المساعدة لتقديم دعم متواصل للامتناع (أو أي مجموعة من هذه العناصر).